8 מילים מפתיעות שהגיעו להולנדית מעבריתהולנדיה

8 מילים מפתיעות שהגיעו להולנדית מעברית

המילים ההולנדיות mazzel ו-tof מעלות חיוך על שפתיו של כל דובר עברית, אבל האם אתם יודעים מהו hoteldebotel, איך רוקדת
בחן את עצמך – האם אתה מדבר דאנגליש?הולנדיה

בחן את עצמך – האם אתה מדבר דאנגליש?

בטח יצא לכם לא פעם ולא פעמיים לשמוע הולנדים מדברים אנגלית, או לפחות מנסים לדבר אנגלית. בעוד רבים שולטים כמובן
דאצ’ניוז: דו-לשוניות בהולנד – מתי כדאי להתחיל?הולנדיה

דאצ’ניוז: דו-לשוניות בהולנד – מתי כדאי להתחיל?

יותר ויותר בתי ספר מבקשים ללמד באנגלית מגיל צעיר, ומנפנפים ביתרונות הדו-לשוניות. אבל האם הכל חיובי? NRC  בדקו 4 טיעונים
המילון ההולנדי לאהבה (כולל פלוצים)הולנדיה

המילון ההולנדי לאהבה (כולל פלוצים)

לכבוד valentijnsdag, “יום האהבה”, כדאי להצטייד לא רק בפרחים, אלא גם בכמה מילים וביטויים. מהדרכים לומר “אני אוהב/ת אותך” ועד
איך לעזור לילדים עם המעבר לארץ זרה- 10 כללי אצבעישראלנדים

איך לעזור לילדים עם המעבר לארץ זרה- 10 כללי אצבע

העולם הופך יותר ויותר קטן, טכנולוגי ונגיש, דבר משפיע באופן ישיר על ההתמודדויות שלנו כהורים. אחת ההתמודדויות היא זהות ילדינו.
המדריך ה’לא מושלם’ לרילוקיישן משפחתיהבלוגיה

המדריך ה’לא מושלם’ לרילוקיישן משפחתי

סוגרת כמעט שנתיים באמסטרדם. הפז”מ דופק. אני מרגישה וותיקה. אמנם זוהי רק תחושה ואני עדיין ‘ינוקא בחיתוליו’, אבל שהמזכירה בבית
פפר נוטן, ביטר בולצ’ס והפיטים השחורים הגיעו גם לישראלחדשות

פפר נוטן, ביטר בולצ’ס והפיטים השחורים הגיעו גם לישראל

השנה סינטרקלאס הגיע גם לישראל! מסתבר שלא רק אנחנו, הישראלים מחפשים קשר קהילתי, להרגיש את הבית ואת הביחד, גם אם
הכיף שמאוחרי המילים, סיפור בשניים.דיבורים על שפה ותקשורת

הכיף שמאוחרי המילים, סיפור בשניים.

  הכי כיף לקרוא (בניגוד ל’להקריא’) ספרים ביחד. לא רק שקריאת ספרים נותנת רגע נחת נעים עם הילד ומאפשרת הצצה